夏午 Xia Wu


         
   
   
   
   
   

春天里(三)

Im Frühling (3)

   
   
夜深了。爱笑的人,请合上嘴唇 Es ist tiefe Nacht geworden. Du, der du gerne lachst, bitte schließe deinen Mund
睡大觉吧。愿你做个好梦,在春天里 Schlafe lange und gut. Mögest du im Frühling schöne Träume haben
愿你被人怀念,溺于挚友之爱,在春天里 Möge im Frühling jemand in freundschaftlicher Liebe ergeben an dich denken
愿你孤独且骄傲,独享大壶好酒,在春天里 Mögest du im Frühling einsam sein, doch stolz und allein für dich einen großen Krug Wein genießen
愿你和她的相遇之日,镂满了光斑,在春天里 Möge im Frühling der Tag deines Treffens mit ihr mit Sonnenfackeln eingraviert sein
愿你表达欢喜和悲伤,语言都服从你,在春天里 Mögest du im Frühling Freude und Trauer zeigen, möge die Sprache dir gehorchen
愿你身处的这大世界,是松弛的慢镜头,在春天里 Mögest du im Frühling in dieser großen Welt, in der du bist, eine entspannte Zeitlupe sein
愿你幸福,戏里戏外,温暖的女人都爱你,在春天里 Mögest du im Frühling glücklich sein im Stück und außerhalb und alle freundlichen Frauen dich lieben
愿你快乐地向河里扔石子,命运都拿你没法,在春天里 Mögest du im Frühling in den Fluss fröhlich Steine werfen, das Schicksal hält dich, da kannst du nichts tun
愿你有金色叶片,沿着童年里的屋檐簌簌下落,在春天里 Mögest du im Frühling goldene Blätter haben, die entlang der Dachvorsprünge der Kindheit raschelnd herunterfallen
愿你居一处娴静,指出那虚伪是另一层次的骄傲,在春天里 Mögest du im Frühling an einem kultivierten Ort leben und aufzeigen, dass das Falsche eine andere Gliederung von Stolz ist
愿你老了,还热爱镜中的自己,那轻巧动人的属性,在春天里 Mögest du im Frühling alt werden und dein Selbst im Spiegel immer noch innig lieben, deine Natur, berührend geschickt zu sein
愿你像个傻瓜,幻想一见钟情的艳遇就遇到叮当的她,在春天里 Mögest du im Frühling wie ein Dummkopfl über Verliebtheit fantasieren und der klingelnden Frau begegnen
愿你每天一早醒来,忍不住想要笑出声音来,哈哈哈哈 Mögest du jeden Tag in aller Frühe erwachen und ein lautes Lachen nicht zurückhalten können, hahahaha